domingo, 9 de marzo de 2008

Erinnerungen oder: vor einem Jahr / Recuerdos o: hace un año

Seit ein paar Tagen denke ich daran, wie es mir vor einem Jahr erging. Da war ich nämlich im "Geburtstagsstress" und total aufgeregt. Zu meinem runden Geburtstag hatten sich internationale Gäste angesagt:

Desde hace un par de dias pienso en como lo pasaba hace un año. Entonces tenia estrés de cumpleaños y estaba muy nerviosa. Para mi cumpleaños redondo se habían anunciado visitantes internacionales:

Meine Mutter mit LG Erich aus Deutschland / Mi madre con su compañero Erich


Unsere langjährigen Freunde Nathalie und Gérard aus Frankreich / Nuestro amigos de hace años Nathalie y Gérard de Francia

Meine liebste und älteste Freundin Petra, mit der ich gleichzeitig unsere 40jährige Freundschaft feierte und die mich mit Ihrem Besuch total überrascht hatte (angeblich konnte sie nicht kommen ........); hier mit Nat und Gé

Mi amiga mas querida y mas vieja Petra, con la cual celebraba al mismo tiempo el aniversario de nuestra amistad de 40 años y la que me había sorprendida totalmente con su visita (supuestamente no podía venir ....); aquí con Nat y Gé


Ebenfalls aus Deutschland kamen Ursel und Karl-Heinz, die lieben Nachbarn meiner Mutter und Erich, mit denen ich mich seit dem ersten Kennenlernen sofort so gut verstanden habe

También desde Alemania venían Ursel y Karl-Heinz, los amables vecinos de mi madre y Erich y con quien me he entendido muy bien desde nuestro primer encuentro

Die spanische Nationalität wurde vertreten durch Puri und Juan ..... / La nacionalidad española fue representada por Puri y Juan


..... und natürlich meinen GG, der hier gerade einen guten Schluck auf mein Wohl trinkt! / .... y por supuesto por mi marido, quien toma aquí un buen trago a mi salud!


Zur Erinnerung ein Gruppenbild "mit Dame" / Como recuerdo una foto en grupo con "dama"


Es waren wunderschöne Tage, die ich sicher nie vergessen werden. Wir hatten sehr viel Spass, und ich habe gelacht und geweint (vor Freude, Rührung und Dankbarkeit) wie selten zuvor.

Jetzt, nach einem Jahr, schwelge ich in den Erinnerungen und da ich zu dem Zeitpunkt noch keinen Blog hatte, möchte ich Euch hier und heute an diesen schönen Erinnerungen teilhaben lassen. Auch nutze ich diese Gelegenheit, um allen die daran beteiligt waren, nochmals



zu sagen !

Han sido días maravillosos que seguramente nunca olvidaré. Nos hemos divertido mucho, he reído y llorado mucho (de alegría, emoción y agradecimiento) como pocas veces antes.

Ahora, después de un año, estoy delitandome en los recuerdos y como entonces no tenia el blog, quiero haceros participar aquí y hoy en estos recuerdos tan bonitos. también aprovecho la ocasión de dar la gracias una vez mas a todos los participantes!

4 comentarios:

  1. Liebe Daniela,
    da gratuliere ich dir ganz herzlich "zum Runden plus 1", wenn ich das jetzt richtig verstanden habe ;-). Es ist immer toll, wenn man mal alle seine Lieben auf einem Fest so zusammen hat, der Stress ist dann bald vergessen.
    Leider kann ich von deinen Fotos nur das zweite sehen, bei den anderen ist ein rotes Kreuz. Ich weiß nicht, woran das liegt...
    Liebe Grüße
    Angelika

    ResponderEliminar
  2. Oh, danke schön Angelika, das hast Du genau richtig verstanden.
    Nun sehe ich auch nur Kreuzchen bei einigen Fotos, werde sie wohl nochmal erneut hochladen müssen. Aber erstmal werde ich mich auf die Suche nach einem leckeren Waffelrezept für heute nachmittag machen; GG und ich feiern in diesem Jahr wieder alleine.

    Wünsche Dir eine schöne Woche

    LG
    Daniela

    ResponderEliminar
  3. Daniela, alles Gute noch nachträglich zum Geburtstag. Kann ich mir denken, dass du diesen "Rundungs"-tag nicht vergisst. Beim Lesen spürt man direkt noch deine Freude.
    Alles Gute fürs kommende Lebensjahr. Mögen sich deine Wünsche und Träume erfüllen. Möge der Regenwurm mit dir sein.
    LG Gudi

    ResponderEliminar
  4. Nochmal ich ;-)

    Gudi, das ist lieb von Dir, dass Du mir noch nachträglich gratulierst. Und über Regenwürmer freue ich mich immer.

    ResponderEliminar

Hat es euch in meiner Welt gefallen? Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen! / Os ha gustado mi mundo? Un comentario me haría mucha ilusión!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...